Сайт переводческого агентства

В условиях глобализации экономики все больше компаний выходят на зарубежный рынок. Для успешного расширения владельцам бизнеса и управленцам необходимо преодолеть языковой барьер в контакте с иностранными клиентами. В кейсе рассказали об агентстве, которое предоставляет услуги лингвистической поддержки бизнеса.

Компания «Б2Б-Перевод» занимается международным развитием бизнеса клиентов. В агентстве более 500 специалистов: письменные переводчики, корректоры, редакторы, копирайтеры, синхронные переводчики и эксперты по культуре различных народов. На сайте можно заказать услуги технического, юридического, художественного перевода, дубляж фильмов, легализацию документов, перевод и локализацию веб-сайтов и многое другое.

Изначально у компании был сайт на платформе MODX, который не удовлетворял потребностям бизнеса из-за ограниченного функционала. Для обновления онлайн-бизнеса агентство запустило проект на современном готовом решении Аспро: Корпоративный сайт 3.0. Команда выбрала шаблон после просмотра яркой видеопрезентации продукта в день релиза.

[spoiler]

Амежнова Мария Владимировна
Генеральный директор «Б2Б-Перевод»

Немаловажным фактом в выборе решения Аспро: Корпоративный сайт 3.0 послужила зажигательная презентация продукта 12 мая. На проект у нас достаточно амбициозные планы, планируем квантовый скачок по заказам через сайт.
Целевая аудитория компании — руководители и сотрудники департаментов маркетинга, продаж, международного сотрудничества и экспорта, собственники и директора предприятий МСП разных сфер, которым необходимо развивать свои проекты на международном уровне. Им важно убедиться в надежности предоставляемых услуг. Для этого на главной странице сайта расположен баннер с кратким описанием деятельности агентства. Ниже можно прочитать отзывы о качестве письменного и устного перевода.



На сайте установлена темная тема. Функционал позволяет снизить нагрузку на глаза и акцентировать внимание посетителей на важных элементах. Темное оформление выглядит стильно и привлекательно, с ним удобно работать при слабом освещении.



Вместо товаров в каталоге представлены услуги агентства. На детальной странице пользователь может подробно изучить описание, посмотреть стоимость и оформить заявку на услугу. Здесь также доступен блок «Вопрос-ответ», в котором компания отвечает на популярные вопросы о переводческих проектах. Под описанием посетителю предлагаются акции и полезные статьи по рассматриваемой теме.


В разделе «Отзывы» пользователь может прочитать обратную связь об агентстве от федеральных ведомств. Например, здесь представлены отзывы начальника управления Президента РФ и руководителя 2 отдела ГУМВД. К каждому отзыву прикреплен скан документа с благодарностью о сотрудничестве, печатью и подписью. Это позволяет посетителям сайта убедиться в профессиональном подходе компании к своему делу.


Для сайта подключена оплата по QR-коду и через процессинговый центр CloudPayments. На вкладке «Оплата» клиенты могут сразу после подачи заявки оплачивать услуги через приложения любого банка. Для этого нужно заполнить форму: ввести номер заказа, e-mail и нажать кнопку «Оплатить».


Компания «Б2Б-Перевод» планирует продвигать проект через контекстную рекламу в Яндекс.Директ. Команда расширяет штат контент-менеджеров для увеличения количества полезных публикаций на сайте. Из доработок в дальнейшем будут добавлены отзывы в разделах «Услуги перевода» и «Языки перевода».

Сайт сделан на готовом решении Аспро: Корпоративный сайт 3.0. Вы можете оценить работу функционала на демоверсиирешения.

Если вы планируете запуск сайта или хотите перейти на новую тематику, то напишите на почту info@aspro.ru. Наши менеджеры подробно расскажут о возможностях решений и проконсультируют по готовым тематикам.

Следите за нашими новостями в блоге и соцсетях, чтобы не пропустить новые полезные статьи.